Función:

  1. En función de artículo determinativo del sujeto: Gramaticalmente funciona como un artículo determinado del sustantivo al que acompaña, por lo tanto siempre va antes del objeto.

    Ejemplos:

  • My car is blue (Mi auto es azul)
  • His house is big (Su casa es grande)
    1. En función del pronombre: Gramaticalmente funciona como un pronombre en función del complemento directo. Siempre va al final de la oración.

    Ejemplos:

  • The blue car is mine (El auto azul es mío)
  • The big house is his (La casa grande es de él)
Subject Object Possessive adjective Possessive pronoun
I Me My Mine
You You Your Yours
He Him His His
She Her Her Hers
It It Its -
We Us Our Ours
They Them Their Theirs

No llevan el apóstrofo:

YES: Is that cat yours/hers/ours/theirs?

NO: is that car your’s/her’s/our’s/their’s

Genitivos:

La terminación “-s” que indica el genitivo no se ha de confundir con los pronombres posesivos, osea que podemos decir:

  • Her dress (Su vestido [de ella])

O podemos decir:

  • Andrea’s dress (El vestido de andrea)

En ambos casos estamos expresando un poseedor y un poseído, en este caso, el vestido. En la primera frase, el pronombre posesivo femenino “her” indica que tanto el hablante como el oyente acaban de hacer referencia a la misma persona. En cambio, en el segundo caso, el hablante quiere dar a conocer el nombre del poseedor.

Reglas Gramaticales:

  1. Siempre usamos el genitivo para referirnos a personas:
    • Paul’s house. (La casa de paul)
    • Mary’s bike. (La bicicleta de mary)
  2. Cuando nos referimos a cosas o lugares, usamos la preposición “of”:
    • The wheel of the bike. (La rueda de la bicicleta)
    • Buenos Aires is the capital of Argentina (Buenos aires es la capital de argentina)
  3. También podemos usar el genitivo al final de una oración que es respuesta a una pregunta anterior, en estos casos no se necesita un nombre:
    • Pregunta: Where is your sister? (¿Dónde está tu hermana?)
    • Respuesta: She is at my parents’. (Está “en lo de” mis padres)
    • Pregunta: Whose house is this? (¿De quién es esta casa?)
    • Respuesta: It is Michael’s (Es de Michael).
  4. Cuando hay más de un poseedor, el apóstrofo se pone después de la “s”:
    • The girls’ toys. (Los juguetes de las nenas)
    • The students’ exams. (Los exámenes de los estudiantes)

Me dí cuenta que tenés problema con meterle el LY al final a algunas palabras, así que te dejo un cuadrito:

Adjetivo Adverbio
Quiet Quietly Añadís -ly
Sad Sadly Añadís -ly
Possible Possibly Cambiás el -ble por -bly
Comfortable Comfortably Cambiás el -ble por -bly
Lazy Lazily Cambiás el -y por -ily
Angry Angrily Cambiás el -y por -ily
Economic Economically Se le agrega -ally
Tragic Tragically Se le agrega -ally
Good Well Irregular
Fast Fast Irregular
Hard Hard Irregular

Reading:

Girl

“I’ve found where she lives,” said the detective quietly. “Here is the address.”

Hartley took the piece of paper. On it were the words “Vivienne Arlington, No. 341 East 49th Street.”

“She moved there a week ago,” said the detective. “I can follow her if you want. It will only cost you $7 a day and expenses…”

“No, thank you,” interrupted Hartley. “I only wanted the address. How much is it?”

“One day’s work,” said the detective. “Ten dollars.”

Hartley paid the man. Then he left his office and took a tram to Broadway. After walking a short distance he arrived at the building that he was looking for. He went up the stairs, into her apartment, and saw **her **standing by the window.

Vivienne was about twenty-one. Her hair was red gold, and **her **eyes were sea-blue. She was wearing a white top and a dark skirt.

“Vivienne,” Said Hartley angrily, “you didn’t answer my last letter. It took me a week to find your new address! Why didn’t you answer me? You knew I was waiting to see and hear from you.”

The girl looked out the window dreamily.

“Mr Hartley,” she said slowly, “I don’t know what to say to you. I understand all the advantages you offer, and sometimes I feel sure that I could be happy with you. But, then sometimes I am less sure. I was born a city girl, and I am not sure that I would enjoy living a quiet life in the suburbs”

“My dear girl,” said Hartley, “You will have everything that you want. You can come to the city for the theatre, for shopping, and to visit your friends as often as you want. You can trust me, can’t you?”

“I can trust you completely,” she said, smiling at him. “I know you are the kindest of men, and that the girl who you get will be very lucky. I heard all about you when I was at the Montgomerys’.”

“Ah!” exclaimed Hartley, “I remember so well the evening I first saw you at the Montgomerys’. I will never forget that dinner. Come on, Vivienne, promise me. I want you. Nobody else will ever give you such a happy home.”

Vivienne didn’t answer. Suddenly Hartley was suspicious. “Tell me, Vivienne, is there,” he asked, “is there - is there someone else?”

“You shouldn’t ask that, Mr Hartley.” she said. “But I will tell you. There is one other person - but I haven’t promised him anything.”

“Vivienne,” said Hartley masterfully, “You must be mine.”

Vivienne looked **him **in the eye.

“Do you think for one moment,” she said calmly, “that I could come to your home while Héloise is there?”


<
Previous Post
8B - Murphy’s Law (Conditionals)
>
Next Post
9A - Second Conditional.